« Jeremiah » « 29 » : « 26 »

יְהוָ֞ה נְתָנְךָ֣ כֹהֵ֗ן תַּ֚חַת יְהוֹיָדָ֣ע הַכֹּהֵ֔ן לִֽהְי֤וֹת פְּקִדִים֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה לְכָל־אִ֥ישׁ מְשֻׁגָּ֖ע וּמִתְנַבֵּ֑א וְנָתַתָּ֥ה אֹת֛וֹ אֶל־הַמַּהְפֶּ֖כֶת וְאֶל־הַצִּינֹֽק׃

·Debug: verse number 12177L’Éternel t’a établi pontife à la place de Joïada le prêtre pour exercer, dans la maison de Dieu, une surveillance étroite sur tous les gens exaltés et vaticinant, pour les jeter en prison et mettre aux fers;

/ ʾădōnāy nᵉtānᵉxā́ xōhḗn táḥat yᵉhōyādā́ʿ ha-k-kōhḗn li hᵉyōt pᵉqidīm bēt ʾădōnāy lᵉ xol ʾīš mᵉšuggā́ʿ ū mitnabbḗ wᵉ nātattā́ ʾōtṓ ʾel ha-m-mahpéxet wᵉ ʾel ha-ṣ-ṣīnṓq /

Gloss translation

    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. nᵉtānᵉxā́
    2. give
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. xōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. yᵉhōyādā́ʿ
    2. Jehoiada
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. pᵉqidīm
    2. officer
    3. n m pl abs
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mᵉšuggā́ʿ
    2. be mad
    3. a √pu ppart m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mitnabbḗ
    2. speak as prophet
    3. a √hit part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātattā́
    2. give
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mahpéxet
    2. stock
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣīnṓq
    2. collar
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »