כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֲשׂ֤וּ מִשְׁפָּט֙ וּצְדָקָ֔ה וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עָשׁ֑וֹק וְגֵר֩ יָת֨וֹם וְאַלְמָנָ֤ה אַל־תֹּנוּ֙ אַל־תַּחְמֹ֔סוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַֽל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃
·Debug: verse number 11973Voici ce que dit l’Éternel: Pratiquez la justice et l’équité, arrachez celui qu’on dépouille des mains de l’oppresseur, ne faites subir ni avanie ni violence à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, et ne versez point de sang innocent en ce lieu-ci.
/kō ʾāmár ʾădōnāy ʿăśū mišpā́ṭ ū ṣᵉdāqā́ wᵉ haṣṣī́lū gāzū́l mi-y-yad ʿāšṓq wᵉ gēr yātṓm wᵉ ʾalmānā́ ʾal tōnū́ ʾal taḥmṓsū wᵉ dām nāqī́ ʾal tišpᵉxū́ ba -m-māqṓm ha-z-ze /
Gloss translation
- kō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿăśū
- make
- v √qal imp! II m pl
- mišpā́ṭ
- justice
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- ṣᵉdāqā́
- justice
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- haṣṣī́lū
- deliver
- v √hi imp! II m pl
- gāzū́l
- tear away
- n √qal ppart m sg abs
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- ʿāšṓq
- oppressor
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- gēr
- sojourner
- n m sg abs
- yātṓm
- orphan
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾalmānā́
- widow
- n f sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tōnū́
- oppress
- v √hi imperf II m pl
- ʾal
- not
- ptcl—
- taḥmṓsū
- treat violently
- v √qal imperf II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- dām
- blood
- n m sg abs
- nāqī́
- innocent
- a m sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- tišpᵉxū́
- pour
- v √qal imperf II m pl
- ba
- in
- prep
- -m-māqṓm
- place
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Modifier
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʕᵃśû
- Object
Nominal phrase - mišpāˈṭ û ṣᵊḏāqāˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- haṣṣîˈlû
- Object
Nominal phrase - ḡāzûˈl
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ ʕāšôˈq
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḡēr yāṯôˈm wᵊ ʔalmānāˈ
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tōnûˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- taḥmōˈsû
- Negation
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Nominal phrase - ḏām nāqîˈ
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- tišpᵊḵûˈ
- Locative
Prepositional phrase - ba mmāqôˈm ha zze
- Conjunction