« Jeremiah » « 22 » : « 3 »

כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עֲשׂ֤וּ מִשְׁפָּט֙ וּצְדָקָ֔ה וְהַצִּ֥ילוּ גָז֖וּל מִיַּ֣ד עָשׁ֑וֹק וְגֵר֩ יָת֨וֹם וְאַלְמָנָ֤ה אַל־תֹּנוּ֙ אַל־תַּחְמֹ֔סוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַֽל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃

·Debug: verse number 11973Voici ce que dit l’Éternel: Pratiquez la justice et l’équité, arrachez celui qu’on dépouille des mains de l’oppresseur, ne faites subir ni avanie ni violence à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, et ne versez point de sang innocent en ce lieu-ci.

/kō ʾāmár ʾădōnāy ʿăśū mišpā́ṭ ū ṣᵉdāqā́ wᵉ haṣṣī́lū gāzū́l mi-y-yad ʿāšṓq wᵉ gēr yātṓm wᵉ ʾalmānā́ ʾal tōnū́ ʾal taḥmṓsū wᵉ dām nāqī́ ʾal tišpᵉxū́ ba -m-māqṓm ha-z-ze /

Gloss translation

    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿăśū
    2. make
    3. v √qal imp! II m pl
    1. mišpā́
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ṣᵉdāqā́
    2. justice
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. haṣṣī́
    2. deliver
    3. v √hi imp! II m pl
    1. gāzū́l
    2. tear away
    3. n √qal ppart m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʿāšṓq
    2. oppressor
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gēr
    2. sojourner
    3. n m sg abs
    1. yātṓm
    2. orphan
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾalmānā́
    2. widow
    3. n f sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tōnū́
    2. oppress
    3. v √hi imperf II m pl
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. taḥmṓ
    2. treat violently
    3. v √qal imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dām
    2. blood
    3. n m sg abs
    1. nāqī́
    2. innocent
    3. a m sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tišpᵉxū́
    2. pour
    3. v √qal imperf II m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »