ק֤וֹל שָׁאוֹן֙ מֵעִ֔יר ק֖וֹל מֵֽהֵיכָ֑ל ק֣וֹל יְהוָ֔ה מְשַׁלֵּ֥ם גְּמ֖וּל לְאֹיְבָֽיו׃
·Debug: verse number 11444Une grande rumeur s’élève de la ville, une rumeur sort du temple; c’est la voix de l’Éternel qui paie leur salaire à ses ennemis.
/qōl šāʾōn mē ʿīr qōl mē hēxā́l qōl ʾădōnāy mᵉšallḗm gᵉmūl lᵉ ʾōyᵉvā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - qôl šāʔôn
- Predicate complement
Prepositional phrase - mē ʕîr
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - qôl
- Predicate complement
Prepositional phrase - mē hêḵāˈl
- Subject
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase - qôl [yᵊhwā]
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊšallēˈm
- Object
Nominal phrase - gᵊmûl
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ ʔōyᵊvāˈʸw
- Predicate complement