« Isaiah » « 41 » : « 23 »

הַגִּ֙ידוּ֙ הָאֹתִיּ֣וֹת לְאָח֔וֹר וְנֵ֣דְעָ֔ה כִּ֥י אֱלֹהִ֖ים אַתֶּ֑ם אַף־תֵּיטִ֣יבוּ וְתָרֵ֔עוּ וְנִשְׁתָּ֖עָה ונרא [וְנִרְאֶ֥ה] יַחְדָּֽו׃

·Debug: verse number 10991Racontez ce qui va se passer dans l’avenir, pour que nous sachions que vous êtes des dieux; agissez donc en bien ou en mal, et tous nous admirerons en regardant.

/haggī́dū hā ʾōtiyyṓt lᵉ ʾāḥṓr wᵉ nēdᵉʿā́ kī ʾĕlōhī́m ʾattém ʾaf tēṭī́vū wᵉ tārḗʿū wᵉ ništā́ʿā *wᵉ *nirʾé yaḥdā́w /

Gloss translation

    1. haggī́
    2. report
    3. v √hi imp! II m pl
    1. the
    2. cnj
    1. ʾōtiyyṓt
    2. come
    3. v √qal part f pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾāḥṓr
    2. back(wards)
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nēdᵉʿā́
    2. know
    3. v √qal imperf I pl
    1. that
    2. cnj
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. ʾaf
    2. even
    3. adv
    1. tēṭī́
    2. be good
    3. v √hi imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tārḗʿū
    2. be evil
    3. v √hi imperf II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ništā́ʿā
    2. look
    3. v √hit imperf I pl
    1. *wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. *nirʾé
    2. see
    3. v √qal imperf I pl
    1. yaḥdā́w
    2. together
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »