כִּֽי־כוֹכְבֵ֤י הַשָּׁמַ֙יִם֙ וּכְסִ֣ילֵיהֶ֔ם לֹ֥א יָהֵ֖לּוּ אוֹרָ֑ם חָשַׁ֤ךְ הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ בְּצֵאת֔וֹ וְיָרֵ֖חַ לֹֽא־יַגִּ֥יהַ אוֹרֽוֹ׃
·Debug: verse number 10433Les étoiles du ciel et ses constellations ne feront plus briller leur lumière, le soleil sera obscurci dès son lever, la lune ne jettera plus de clarté.
/kī xōxᵉvḗ ha-š-šāmáyim ū xᵉsīlēhem lō yāhḗllū ʾōrā́m ḥāšáx ha-š-šémeš bᵉ ṣētṓ wᵉ yārḗaḥ lō yaggī́ha ʾōrṓ /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- xōxᵉvḗ
- star
- n m pl con
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- xᵉsīlēhem
- orion
- n m pl abs + III m pl
- lō
- not
- ptcl—
- yāhḗllū
- light
- v √hi imperf III m pl
- ʾōrā́m
- light
- n sg abs + III m pl
- ḥāšáx
- be dark
- v √qal perf III m sg
- ha
- the
- art
- -š-šémeš
- sun
- n sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ṣētṓ
- go out
- v √qal infcon abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yārḗaḥ
- moon
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yaggī́ha
- shine
- v √hi imperf III m sg
- ʾōrṓ
- light
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Nominal phrase - ḵôḵᵊvêˈ ha ššāmaˈyim û ḵᵊsîlêhem
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāhēˈllû
- Object
Nominal phrase - ʔôrāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- ḥāšaˈḵ
- Subject
Nominal phrase - ha ššeˈmeš
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ ṣēṯôˈ
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - yārēˈₐḥ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yaggîˈha
- Object
Nominal phrase - ʔôrôˈ
- Conjunction