« Isaiah » « 10 » : « 14 »

וַתִּמְצָ֨א כַקֵּ֤ן ׀ יָדִי֙ לְחֵ֣יל הָֽעַמִּ֔ים וְכֶאֱסֹף֙ בֵּיצִ֣ים עֲזֻב֔וֹת כָּל־הָאָ֖רֶץ אֲנִ֣י אָסָ֑פְתִּי וְלֹ֤א הָיָה֙ נֹדֵ֣ד כָּנָ֔ף וּפֹצֶ֥ה פֶ֖ה וּמְצַפְצֵֽף׃

·Debug: verse number 10381Ma main s’est abattue sur les richesses des nations comme sur un nid, et, comme on ramasse des œufs abandonnés, j’ai ramassé toute la terre, sans qu’aucune aile eût bougé, sans qu’aucun bec s’ouvrit pour émettre un sifflement."

/wa-t-timṣā́ xa -q-qēn yādī́ lᵉ ḥēl hā ʿammī́m wᵉ xe ʾĕsōf bēṣī́m ʿăzuvṓt kol hā ʾā́reṣ ʾănī ʾāsā́fᵉttī wᵉ lō hāyā́ nōdḗd kānā́f ū fōṣé fe ū mᵉṣafṣḗf /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-timṣā́
    2. find
    3. v √qal wy III f sg
    1. xa
    2. as
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -q-qēn
    2. nest
    3. n m sg abs
    1. yādī́
    2. hand
    3. n sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥēl
    2. power
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿammī́m
    2. people
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xe
    2. as
    3. prep
    1. ʾĕsōf
    2. gather
    3. v √qal infcon con
    1. bēṣī́m
    2. egg
    3. n f pl abs
    1. ʿăzuvṓt
    2. leave
    3. a √qal ppart f pl abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾāsā́fᵉttī
    2. gather
    3. v √qal perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. nōdḗd
    2. flee
    3. v √qal part m sg abs
    1. kānā́f
    2. wing
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fōṣé
    2. open
    3. v √qal part m sg abs
    1. fe
    2. mouth
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mᵉṣafṣḗf
    2. whisper
    3. v √pi part m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »