« 2 Kings » « 23 » : « 30 »

וַיַּרְכִּבֻ֨הוּ עֲבָדָ֥יו מֵת֙ מִמְּגִדּ֔וֹ וַיְבִאֻ֙הוּ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַֽיִּקְבְּרֻ֖הוּ בִּקְבֻֽרָת֑וֹ וַיִּקַּ֣ח עַם־הָאָ֗רֶץ אֶת־יְהֽוֹאָחָז֙ בֶּן־יֹ֣אשִׁיָּ֔הוּ וַיִּמְשְׁח֥וּ אֹת֛וֹ וַיַּמְלִ֥יכוּ אֹת֖וֹ תַּ֥חַת אָבִֽיו׃ (פ)

·Debug: verse number 10114Ses serviteurs déposèrent son corps sur un char, le transportèrent de Meghiddo à Jérusalem, et l’inhumèrent dans son sépulcre. La population du pays choisit Joachaz, fils de Josias; on lui donna l’onction, et on le proclama roi à la place de son père.

/wa-y-yarkivúhū ʿăvādā́w mēt mi-m-mᵉgiddṓ wa yᵉviʾúhū yᵉrūšālaim wa-y-yiqbᵉrúhū bi qᵉvurātṓ wa-y-yiqqáḥ ʿam hā ʾā́reṣ ʾet yᵉhṓʾāḥāz ben yōšiyyā́hū wa-y-yimšᵉḥū́ ʾōtṓ wa-y-yamlī́xū ʾōtṓ táḥat ʾāvíw /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yarkivú
    2. ride
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. ʿăvādā́w
    2. servant
    3. n m pl abs + III m sg
    1. mēt
    2. die
    3. a √qal part m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mᵉgiddṓ
    2. Megiddo
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉviʾú
    2. come
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. yᵉrūšālaim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqbᵉrú
    2. bury
    3. v √qal wy III m pl + III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. qᵉvurātṓ
    2. grave
    3. n f sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉhṓʾāḥāz
    2. Jehoahaz
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. yōšiyyā́
    2. Josiah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimšᵉḥū́
    2. smear
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yamlī́
    2. be king
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. táḥat
    2. under part
    3. prep m sg con
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »