« 2 Kings » « 22 » : « 20 »

לָכֵן֩ הִנְנִ֨י אֹֽסִפְךָ֜ עַל־אֲבֹתֶ֗יךָ וְנֶאֱסַפְתָּ֣ אֶל־קִבְרֹתֶיךָ֮ בְּשָׁלוֹם֒ וְלֹא־תִרְאֶ֣ינָה עֵינֶ֔יךָ בְּכֹל֙ הָֽרָעָ֔ה אֲשֶׁר־אֲנִ֥י מֵבִ֖יא עַל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וַיָּשִׁ֥יבוּ אֶת־הַמֶּ֖לֶךְ דָּבָֽר׃

·Debug: verse number 10084Je te réunirai donc à tes ancêtres, tu iras les rejoindre en paix dans la tombe, et tes yeux ne verront pas les malheurs que je déchaînerai sur cette contrée." Ils rendirent compte de leur mission au roi.

/lāxḗn hinnī́ ʾṓsifᵉxā ʿal ʾăvōtéxā wᵉ neʾĕsaftā́ ʾel qivrōtexā́ bᵉ šālōm wᵉ lō tirʾénā ʿēnéxā bᵉ xōl hā rāʿā́ ʾăšer ʾănī mēvī́ ʿal ha-m-māqṓm ha-z-ze wa-y-yāšī́vū ʾet ha-m-mélex dāvā́r /

Gloss translation

    1. lāxḗn
    2. therefore
    3. adv
    1. hinnī́
    2. behold
    3. intj + I sg
    1. ʾṓsifᵉxā
    2. gather
    3. v √qal imperf I sg + II m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾăvōté
    2. father
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. neʾĕsaftā́
    2. gather
    3. v √ni perf II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. qivrōtexā́
    2. grave
    3. n m pl abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šālōm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tirʾé
    2. see
    3. v √qal imperf III f pl
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. mēvī́
    2. come
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāšī́
    2. return
    3. v √hi wy III m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »