« 2 Kings » « 21 » : « 13 »

וְנָטִ֣יתִי עַל־יְרוּשָׁלִַ֗ם אֵ֚ת קָ֣ו שֹֽׁמְר֔וֹן וְאֶת־מִשְׁקֹ֖לֶת בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב וּמָחִ֨יתִי אֶת־יְרוּשָׁלִַ֜ם כַּֽאֲשֶׁר־יִמְחֶ֤ה אֶת־הַצַּלַּ֙חַת֙ מָחָ֔ה וְהָפַ֖ךְ עַל־פָּנֶֽיהָ׃

·Debug: verse number 10051Je passerai sur Jérusalem le cordeau de Samarie et le niveau de la maison d’Achab, et je nettoierai Jérusalem comme on nettoie un vase qu’on retourne après l’avoir nettoyé.

/wᵉ nāṭī́tī ʿal yᵉrūšāláim ʾēt qāw šōmᵉrōn wᵉ ʾet mišqṓlet bēt ʾaḥʾā́v ū māḥī́tī ʾet yᵉrūšāláim ka ʾăšer yimḥé ʾet ha-ṣ-ṣalláḥat māḥā́ wᵉ hāfáx ʿal pānéhā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nāṭī́
    2. extend
    3. v √qal perf I sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. qāw
    2. line
    3. n m sg con
    1. šōmᵉrōn
    2. Samaria
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. mišqṓlet
    2. leveller
    3. n f sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. māḥī́
    2. wipe
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yᵉrūšāláim
    2. Jerusalem
    3. pn sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yimḥé
    2. wipe
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣalláḥat
    2. pan
    3. n f sg abs
    1. māḥā́
    2. wipe
    3. v √qal perf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāfáx
    2. turn
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pāné
    2. face
    3. n m pl abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »