וַיַּֽעֲנ֧וּ בְנֵי־גָ֛ד וּבְנֵ֥י רְאוּבֵ֖ן לֵאמֹ֑ר אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־עֲבָדֶ֖יךָ כֵּ֥ן נַעֲשֶֽׂה׃
·Debug: verse number 4751The Gadites and Reubenites replied, “As the lord has spoken to your servants, so we will do.
/wa-y-yaʿănū́ vᵉnē gād ū vᵉnē rᵉʾūvḗn lē ʾmōr ʾēt ʾăšer dibbér ʾădōnāy ʾel ʿăvādéxā kēn naʿăśé /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿănū́
- answer
- v √qal wy III m pl
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- gād
- Gad
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vᵉnē
- son
- n m pl con
- rᵉʾūvḗn
- Reuben
- pn sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- dibbér
- speak
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ʿăvādéxā
- servant
- n m pl abs + II m sg
- kēn
- thus
- adv
- naʿăśé
- make
- v √qal imperf I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃnûˈ
- Subject
Nominal phrase - vᵊnê ḡāḏ û vᵊnê rᵊʔûvēˈn
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔēṯ ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- dibbeˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕᵃvāḏeˈʸḵā
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Predicate
Verbal phrase- naʕᵃśeˈ
- Modifier