וַיֹּ֥אמֶר אַהֲרֹ֖ן אֶל־מֹשֶׁ֑ה בִּ֣י אֲדֹנִ֔י אַל־נָ֨א תָשֵׁ֤ת עָלֵ֙ינוּ֙ חַטָּ֔את אֲשֶׁ֥ר נוֹאַ֖לְנוּ וַאֲשֶׁ֥ר חָטָֽאנוּ׃
·Debug: verse number 4071and said to Moses, “My lord, please do not hold against us this sin we have so foolishly committed.
/wa-y-yṓmer ʾahărṓn ʾel mōšé bī ʾădōnī́ ʾal nā tāšḗt ʿālḗnū ḥaṭṭā́t ʾăšer nōʾálnū wa ʾăšer ḥāṭā́nū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾahărṓn
- Aaron
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mōšé
- Moses
- pn m sg abs
- bī
- upon me
- intj
- ʾădōnī́
- lord
- n m sg abs + I sg
- ʾal
- not
- ptcl—
- nā
- yeah
- intj
- tāšḗt
- put
- v √qal imperf II m sg
- ʿālḗnū
- upon
- prep + I pl
- ḥaṭṭā́t
- sin
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nōʾálnū
- be foolish
- v √ni perf I pl
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ḥāṭā́nū
- miss
- v √qal perf I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - ʔahᵃrōˈn
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mōšeˈ
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Interjection
Interjectional phrase- bî
- Vocative
Nominal phrase - ʔᵃḏōnîˈ
- Interjection
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Referral to the vocative- Negation
Negative phrase- ʔal
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Predicate
Verbal phrase- ṯāšēˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālêˈnû
- Object
Nominal phrase - ḥaṭṭāˈṯ
- Negation
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nôʔaˈlnû
- Relative
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ḥāṭāˈnû
- Conjunction