« Nehemiah » « 7 » : « 65 »

וַיֹּ֤אמֶר הַתִּרְשָׁ֙תָא֙ לָהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יֹאכְל֖וּ מִקֹּ֣דֶשׁ הַקֳּדָשִׁ֑ים עַ֛ד עֲמֹ֥ד הַכֹּהֵ֖ן לְאוּרִ֥ים וְתוּמִּֽים׃

Debug: verse number 21232Edit time markersThe governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest to consult the Urim and Thummim.

/wa-y-yṓmer ha-t-tiršā́tā lāhém ʾăšer lō yōxᵉlū́ mi-q-qṓdeš ha-q-qŏdāšī́m ʿad ʿămōd ha-k-kōhḗn lᵉ ʾūrī́m wᵉ tūmmī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-tiršā́
    2. governor
    3. n m sg abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yōxᵉlū́
    2. eat
    3. v √qal imperf III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -q-qṓdeš
    2. holiness
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qŏdāšī́m
    2. holiness
    3. n m pl abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʿămōd
    2. stand
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾūrī́m
    2. [oracle device]
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tūmmī́m
    2. tummim
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »