« Genesis » « 9 » : « 15 »

וְזָכַרְתִּ֣י אֶת־בְּרִיתִ֗י אֲשֶׁ֤ר בֵּינִי֙ וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם וּבֵ֛ין כָּל־נֶ֥פֶשׁ חַיָּ֖ה בְּכָל־בָּשָׂ֑ר וְלֹֽא־יִֽהְיֶ֨ה ע֤וֹד הַמַּ֙יִם֙ לְמַבּ֔וּל לְשַׁחֵ֖ת כָּל־בָּשָֽׂר׃

Debug: verse number 221Edit time markersI will remember My covenant between Me and you and all living creatures: Never again will the waters become a flood to destroy all life.

/wᵉ zāxartī́ ʾet bᵉrītī́ ʾăšer bēnī́ ū vēnēxém ū vēn kol néfeš ḥayyā́ bᵉ xol bāśā́r wᵉ lō yihyé ʿōd ha-m-máyim lᵉ mabbū́l lᵉ šaḥḗt kol bāśā́r /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. zāxartī́
    2. remember
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉrītī́
    2. covenant
    3. n f sg abs + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bēnī́
    2. interval
    3. prep m sg abs + I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēnēxém
    2. interval
    3. prep m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ḥayyā́
    2. alive
    3. a f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿōd
    2. duration
    3. adv m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mabbū́l
    2. deluge
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šaḥḗt
    2. destroy
    3. v √pi infcon con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »