וַיִּקַּ֨ח חֶמְאָ֜ה וְחָלָ֗ב וּבֶן־הַבָּקָר֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וַיִּתֵּ֖ן לִפְנֵיהֶ֑ם וְהֽוּא־עֹמֵ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם תַּ֥חַת הָעֵ֖ץ וַיֹּאכֵֽלוּ׃
·Debug: verse number 433Then Abraham brought curds and milk and the calf that had been prepared, and he set them before the men and stood by them under the tree as they ate.
/wa-y-yiqqáḥ ḥemʾā́ wᵉ ḥālā́v ū ven ha-b-bāqā́r ʾăšer ʿāśā́ wa-y-yittḗn li fᵉnēhém wᵉ hū ʿōmḗd ʿălēhém táḥat hā ʿēṣ wa-y-yōxḗlū /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqáḥ
- take
- v √qal wy III m sg
- ḥemʾā́
- butter
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥālā́v
- milk
- n m sg abs
- ū
- and
- cnj
- ven
- son
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yittḗn
- give
- v √qal wy III m sg
- li
- to
- prep
- fᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hū
- he
- prop III m sg
- ʿōmḗd
- stand
- v √qal part m sg abs
- ʿălēhém
- upon
- prep + III m pl
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- hā
- the
- art
- ʿēṣ
- tree
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōxḗlū
- eat
- v √qal wy III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqaˈḥ
- Object
Nominal phrase - ḥemʔāˈ wᵊ ḥālāˈv û ven ha bbāqāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - hû
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōmēˈḏ
- Complement
Prepositional phrase - ʕᵃlêheˈm
- Locative
Prepositional phrase - taˈḥaṯ hā ʕēṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōḵēˈlû
- Conjunction