א֠וּלַי יַחְסְר֞וּן חֲמִשִּׁ֤ים הַצַּדִּיקִם֙ חֲמִשָּׁ֔ה הֲתַשְׁחִ֥ית בַּחֲמִשָּׁ֖ה אֶת־כָּל־הָעִ֑יר וַיֹּ֙אמֶר֙ לֹ֣א אַשְׁחִ֔ית אִם־אֶמְצָ֣א שָׁ֔ם אַרְבָּעִ֖ים וַחֲמִשָּֽׁה׃
Debug: verse number 453Edit time markerssuppose the fifty righteous ones lack five. Will You destroy the whole city for the lack of five?” He replied, “If I find forty-five there, I will not destroy it.”
/ʾūláy yaḥsᵉrū́n ḥămiššī́m ha-ṣ-ṣaddīqím ḥămiššā́ hă tašḥī́t ba ḥămiššā́ ʾet kol hā ʿīr wa-y-yṓmer lō ʾašḥī́t ʾim ʾemṣā́ šām ʾarbāʿī́m wa ḥămiššā́ /
Gloss translation
- ʾūláy
- perhaps
- adv
- yaḥsᵉrū́n
- diminish
- v √qal imperf III m pl
- ḥămiššī́m
- five
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣaddīqím
- just
- n m pl abs
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- tašḥī́t
- destroy
- v √hi imperf II m sg
- ba
- in
- prep
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- ʾašḥī́t
- destroy
- v √hi imperf I sg
- ʾim
- if
- cnj
- ʾemṣā́
- find
- v √qal imperf I sg
- šām
- there
- adv
- ʾarbāʿī́m
- four
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʔûlaˈy
- Predicate
Verbal phrase- yaḥsᵊrûˈn
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃmiššîˈm ha ṣṣaddîqiˈm
- Object
Nominal phrase - ḥᵃmiššāˈ
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Predicate
Verbal phrase- ṯašḥîˈṯ
- Adjunct
Prepositional phrase - ba ḥᵃmiššāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol hā ʕîr
- Question
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔašḥîˈṯ
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Predicate
Verbal phrase- ʔemṣāˈ
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Object
Nominal phrase - ʔarbāʕîˈm wa ḥᵃmiššāˈ
- Conjunction