וְשַׁבְתִּי֙ אֶת־שְׁב֣וּת מִצְרַ֔יִם וַהֲשִׁבֹתִ֤י אֹתָם֙ אֶ֣רֶץ פַּתְר֔וֹס עַל־אֶ֖רֶץ מְכֽוּרָתָ֑ם וְהָ֥יוּ שָׁ֖ם מַמְלָכָ֥ה שְׁפָלָֽה׃
·Debug: verse number 13559I will restore Egypt from captivity and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom.
/wᵉ šavtī́ ʾet šᵉvūt miṣráyim wa hăšivōtī́ ʾōtā́m ʾéreṣ patrṓs ʿal ʾéreṣ mᵉxūrātām wᵉ hā́yū šām mamlāxā́ šᵉfālā́ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šavtī́
- gather
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉvūt
- captivity
- n f sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- hăšivōtī́
- return
- v √hi perf I sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- patrṓs
- Upper Egypt
- pn sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- mᵉxūrātām
- origin
- n f sg abs + III m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- hā́yū
- be
- v √qal perf III pl
- šām
- there
- adv
- mamlāxā́
- kingdom
- n f sg abs
- šᵉfālā́
- low
- a f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- šavtîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊvûṯ miṣraˈyim
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- hᵃšivōṯîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Complement
Nominal phrase - ʔeˈreṣ paṯrôˈs ʕal ʔeˈreṣ mᵊḵûrāṯām
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāˈyû
- Modifier
Adverbial phrase- šām
- Predicate complement
Nominal phrase - mamlāḵāˈ šᵊfālāˈ
- Conjunction