וְיָֽדְעוּ֙ כָּל־בָּשָׂ֔ר כִּ֚י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה הוֹצֵ֥אתִי חַרְבִּ֖י מִתַּעְרָ֑הּ לֹ֥א תָשׁ֖וּב עֽוֹד׃ (ס)
·Debug: verse number 13311Then all flesh will know that I, the lord, have taken My sword from its sheath, not to return it again.’
/wᵉ yā́dᵉʿū kol bāśā́r kī ʾănī ʾădōnāy hōṣḗtī ḥarbī́ mi-t-taʿrā́h lō tāšū́v ʿōd /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yāˈḏᵊʕû
- Subject
Nominal phrase - kol bāśāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî [yᵊhwā]
- Predicate
Verbal phrase- hôṣēˈṯî
- Object
Nominal phrase - ḥarbîˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi ttaʕrāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ṯāšûˈv
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Negation