וְאֶת־אֹֽתֹתָיו֙ וְאֶֽת־מַעֲשָׂ֔יו אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה בְּת֣וֹךְ מִצְרָ֑יִם לְפַרְעֹ֥ה מֶֽלֶךְ־מִצְרַ֖יִם וּלְכָל־אַרְצֽוֹ׃
Debug: verse number 5213Edit time markersthe signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
/wᵉ ʾet ʾṓtōtāw wᵉ ʾet maʿăśā́w ʾăšer ʿāśā́ bᵉ tōx miṣrā́yim lᵉ farʿṓ mélex miṣráyim ū lᵉ xol ʾarṣṓ /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾṓtōtāw
- sign
- n f pl abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- maʿăśā́w
- deed
- n m pl abs + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- tōx
- midst
- n m sg con
- miṣrā́yim
- Egypt
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- farʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- miṣráyim
- Egypt
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- lᵉ
- to
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ʾarṣṓ
- earth
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔōˈṯōṯāʸw wᵊ ʔeṯ maʕᵃśāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ ṯôḵ miṣrāˈyim
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ farʕōˈ meˈleḵ miṣraˈyim û lᵊ ḵol ʔarṣôˈ
- Relative