« 1 Kings » « 22 » : « 54 »

וַֽיַּעֲבֹד֙ אֶת־הַבַּ֔עַל וַיִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה ל֑וֹ וַיַּכְעֵ֗ס אֶת־יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־עָשָׂ֖ה אָבִֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9452
Ahaziah served and worshiped Baal, provoking the lord, the God of Israel, to anger, just as his father had done.

/wa-y-yaʿăvṓd ʾet ha-b-báʿal wa-y-yištaḥăwe lō wa-y-yaxʿḗs ʾet ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl kᵉ xōl ʾăšer ʿāśā́ ʾāvíw /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăvṓd
    2. work, serve
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištaḥăwe
    2. bow down
    3. v √hišt wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaxʿḗs
    2. be discontent
    3. v √hi wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. xōl
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāśā́
    2. make
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾāvíw
    2. father
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »