וַיְהִ֗י כִּרְאוֹת֙ שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב כִּֽי־לֹא־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל ה֑וּא וַיָּשׁ֖וּבוּ מֵאַחֲרָֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9431And when the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
/wa yᵉhī ki rᵉʾōt śārḗ hā réxev kī lō mélex yiśrāʾḗl hū wa-y-yāšū́vū mē ʾaḥărā́w / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ki rᵉʾōt
- Subject
Nominal phrase det- śārḗ hā réxev
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Nominal phrase det- mélex yiśrāʾḗl
- Subject
Personal pronoun phrase det- hū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāšū́vū
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾaḥărā́w
- Conjunction