« 1 Kings » « 22 » : « 31 »

וּמֶ֣לֶךְ אֲרָ֡ם צִוָּ֣ה אֶת־שָׂרֵי֩ הָרֶ֨כֶב אֲשֶׁר־ל֜וֹ שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁנַ֙יִם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֚א תִּלָּ֣חֲמ֔וּ אֶת־קָטֹ֖ן וְאֶת־גָּד֑וֹל כִּ֛י אִֽם־אֶת־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַדּֽוֹ׃

·Debug: verse number 9429Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.”

/ū mélex ʾărām ṣiwwā́ ʾet śārḗ hā réxev ʾăšer lō šᵉlōšī́m ū šᵉnáyim lē ʾmōr lō tillāḥămū ʾet qāṭṓn wᵉ ʾet gādṓl kī ʾim ʾet mélex yiśrāʾḗl lᵉ vaddṓ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. ṣiwwā́
    2. command
    3. v √pi perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. réxev
    2. chariot
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. šᵉlōšī́m
    2. three
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉnáyim
    2. two
    3. n 2 abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tillāḥămū
    2. fight
    3. v √ni imperf II m pl
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. qāṭṓn
    2. small
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. gādṓl
    2. great
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾet
    2. together with
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vaddṓ
    2. linen, part, stave
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »