« 1 Kings » « 22 » : « 11 »

וַיַּ֥עַשׂ ל֛וֹ צִדְקִיָּ֥ה בֶֽן־כְּנַעֲנָ֖ה קַרְנֵ֣י בַרְזֶ֑ל וַיֹּ֙אמֶר֙ כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֔ה בְּאֵ֛לֶּה תְּנַגַּ֥ח אֶת־אֲרָ֖ם עַד־כַּלֹּתָֽם׃

Debug: verse number 9409Now Zedekiah son of Chenaanah had made for himself iron horns and declared, “This is what the lord says: ‘With these you shall gore the Arameans until they are finished off.’”

/wa-y-yáʿaś lō ṣidqiyyā́ ven kᵉnaʿănā́ qarnḗ varzél wa-y-yṓmer kō ʾāmár ʾădōnāy bᵉ ʾḗlle tᵉnaggáḥ ʾet ʾărām ʿad kallōtā́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ṣidqiyyā́
    2. Zedekiah
    3. pn m sg abs
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. kᵉnaʿănā́
    2. Kenaanah
    3. pn m sg abs
    1. qarnḗ
    2. horn
    3. n f 2 con
    1. varzél
    2. iron
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. thus
    2. adv
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. tᵉnaggá
    2. gore
    3. v √pi imperf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. kallōtā́m
    2. be complete
    3. v √pi infcon abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »