וַיֹּ֣אמֶר מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֣ל ׀ אֶֽל־יְהוֹשָׁפָ֡ט ע֣וֹד אִישׁ־אֶחָ֡ד לִדְרֹשׁ֩ אֶת־יְהוָ֨ה מֵאֹת֜וֹ וַאֲנִ֣י שְׂנֵאתִ֗יו כִּ֠י לֹֽא־יִתְנַבֵּ֨א עָלַ֥י טוֹב֙ כִּ֣י אִם־רָ֔ע מִיכָ֖יְהוּ בֶּן־יִמְלָ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט אַל־יֹאמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ כֵּֽן׃
Debug: verse number 9406The king of Israel answered, “There is still one man who can ask the lord, but I hate him because he never prophesies anything good for me, but only bad. He is Micaiah son of Imlah.” “The king should not say that!” Jehoshaphat replied.
/wa-y-yṓmer mélex yiśrāʾḗl ʾel yᵉhōšāfā́ṭ ʿōd ʾīš ʾeḥā́d li dᵉrōš ʾet ʾădōnāy mē ʾōtṓ wa ʾănī śᵉnētíw kī lō yitnabbḗ ʿāláy ṭōv kī ʾim rāʿ mīxā́yᵉhū ben yimlā́ wa-y-yṓmer yᵉhōšāfā́ṭ ʾal yōmár ha-m-mélex kēn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- mélex
- king
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yᵉhōšāfā́ṭ
- Jehoshaphat
- pn m sg abs
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- li
- to
- prep
- dᵉrōš
- inquire
- v √qal infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- śᵉnētíw
- hate
- v √qal perf I sg + III m sg
- kī
- that
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- yitnabbḗ
- speak as prophet
- v √hit imperf III m sg
- ʿāláy
- upon
- prep
- ṭōv
- good
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- rāʿ
- evil
- n m sg abs
- mīxā́yᵉhū
- [prophet]
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- yimlā́
- Imlah
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- yᵉhōšāfā́ṭ
- Jehoshaphat
- pn m sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- yōmár
- say
- v √qal imperf III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- kēn
- thus
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - meˈleḵ yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yᵊhôšāfāˈṭ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš ʔeḥāˈḏ
- Modifier
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li ḏᵊrōš
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - mē ʔōṯôˈ
- Predicate
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnî
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- śᵊnēṯiˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yiṯnabbēˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕālaˈy
- Object
Nominal phrase - ṭôv
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî ʔim
- Object
Nominal phrase - rāʕ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Proper-noun phrase - mîḵāˈyᵊhû ben yimlāˈ
- Predicate complement
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - yᵊhôšāfāˈṭ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- ʔal
- Predicate
Verbal phrase- yōmaˈr
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Negation