« 1 Kings » « 20 » : « 30 »

וַיָּנֻ֨סוּ הַנּוֹתָרִ֥ים ׀ אֲפֵקָה֮ אֶל־הָעִיר֒ וַתִּפֹּל֙ הַחוֹמָ֔ה עַל־עֶשְׂרִ֨ים וְשִׁבְעָ֥ה אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ הַנּוֹתָרִ֑ים וּבֶן־הֲדַ֣ד נָ֔ס וַיָּבֹ֥א אֶל־הָעִ֖יר חֶ֥דֶר בְּחָֽדֶר׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9356
The rest of them fled into the city of Aphek, where the wall fell on twenty-seven thousand of the remaining men. Ben-hadad also fled to the city and hid in an inner room.

/wa-y-yānúsū ha-n-nōtārī́m ʾăfēqā ʾel hā ʿīr wa-t-tippṓl ha ḥōmā́ ʿal ʿeśrī́m wᵉ šivʿā́ ʾélef ʾīš ha-n-nōtārī́m ū ven-hădád nās wa-y-yāvṓ ʾel hā ʿīr ḥéder bᵉ ḥā́der /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yānú
    2. flee
    3. v √qal wy III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nōtārī́m
    2. remain
    3. n √ni part m pl abs
    1. ʾăfēqā
    2. Aphek
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tippṓl
    2. fall
    3. v √qal wy III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥōmā́
    2. wall
    3. n f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿeśrī́m
    2. twenty
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šivʿā́
    2. seven
    3. n f sg abs
    1. ʾélef
    2. thousand
    3. n sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -n-nōtārī́m
    2. remain
    3. v √ni part m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ven-hădád
    2. Ben-Hadad
    3. pn m sg abs
    1. nās
    2. flee
    3. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ḥéder
    2. room
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ḥā́der
    2. room
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »