וַיֹּאמֶר֩ קַנֹּ֨א קִנֵּ֜אתִי לַיהוָ֣ה ׀ אֱלֹהֵ֣י צְבָא֗וֹת כִּֽי־עָזְב֤וּ בְרִֽיתְךָ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶת־מִזְבְּחֹתֶ֣יךָ הָרָ֔סוּ וְאֶת־נְבִיאֶ֖יךָ הָרְג֣וּ בֶחָ֑רֶב וָאִוָּתֵ֤ר אֲנִי֙ לְבַדִּ֔י וַיְבַקְשׁ֥וּ אֶת־נַפְשִׁ֖י לְקַחְתָּֽהּ׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9319“I have been very zealous for the lord, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.”
/wa-y-yōmér qannṓ qinnḗtī la ʾădōnāy ʾĕlōhḗ ṣᵉvāʾṓt kī ʿāzᵉvū́ vᵉrī́tᵉxā bᵉnē yiśrāʾḗl ʾet mizbᵉḥōtéxā hārā́sū wᵉ ʾet nᵉvīʾéxā hārᵉgū́ ve ḥā́rev wā ʾiwwātḗr ʾănī lᵉ vaddī́ wa yᵉvaqšū́ ʾet nafšī́ lᵉ qaḥtā́h / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmér
- say
- v √qal wy III m sg
- qannṓ
- be jealous
- adv √pi infabs abs
- qinnḗtī
- be jealous
- v √pi perf I sg
- la
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- ṣᵉvāʾṓt
- service
- n m pl abs
- kī
- that
- cnj
- ʿāzᵉvū́
- leave
- v √qal perf III pl
- vᵉrī́tᵉxā
- covenant
- n f sg abs + II m sg
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mizbᵉḥōtéxā
- altar
- n m pl abs + II m sg
- hārā́sū
- tear down
- v √qal perf III pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nᵉvīʾéxā
- prophet
- n m pl abs + II m sg
- hārᵉgū́
- kill
- v √qal perf III pl
- ve
- in
- prep
- _
- the
- art
- ḥā́rev
- dagger
- n f sg abs
- wā
- and
- cnj
- ʾiwwātḗr
- remain
- v √ni wy I sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- lᵉ
- to
- prep
- vaddī́
- linen, part, stave
- n m sg abs + I sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉvaqšū́
- seek
- v √pi wy III m pl
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nafšī́
- soul
- n f sg abs + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- qaḥtā́h
- take
- v √qal infcon abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmér
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- qannṓ
- Predicate
Verbal phrase- qinnḗtī
- Complement
Prepositional phrase det- la [yhwā] ʾĕlōhḗ ṣᵉvāʾṓt
- Modifier
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate
Verbal phrase- ʿāzᵉvū́
- Object
Nominal phrase det- vᵉrī́tᵉxā
- Subject
Nominal phrase det- bᵉnē yiśrāʾḗl
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Prepositional phrase det- ʾet mizbᵉḥōtéxā
- Predicate
Verbal phrase- hārā́sū
- Object
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet nᵉvīʾéxā
- Predicate
Verbal phrase- hārᵉgū́
- Adjunct
Prepositional phrase det- ve ḥā́rev
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wā
- Predicate
Verbal phrase- ʾiwwātḗr
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ vaddī́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉvaqšū́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet nafšī́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- lᵉ qaḥtā́h
- Predicate with object suffix