« 1 Kings » « 19 » : « 2 »

וַתִּשְׁלַ֤ח אִיזֶ֙בֶל֙ מַלְאָ֔ךְ אֶל־אֵלִיָּ֖הוּ לֵאמֹ֑ר כֹּֽה־יַעֲשׂ֤וּן אֱלֹהִים֙ וְכֹ֣ה יוֹסִפ֔וּן כִּֽי־כָעֵ֤ת מָחָר֙ אָשִׂ֣ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֔ כְּנֶ֖פֶשׁ אַחַ֥ד מֵהֶֽם׃

Debug: verse number 9307So Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “May the gods deal with me, and ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like the lives of those you killed!”

/wa-t-tišláḥ ʾīzével malʾā́x ʾel ʾēliyyā́hū lē ʾmōr kō yaʿăśū́n ʾĕlōhīm wᵉ xō yōsifū́n kī xā ʿēt māḥā́r ʾāśī́m ʾet nafšᵉxā́ kᵉ néfeš ʾaḥád mēhém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tišlá
    2. send
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾīzével
    2. Jezebel
    3. pn f sg abs
    1. malʾā́x
    2. messenger
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. thus
    2. adv
    1. yaʿăśū́n
    2. make
    3. v √qal imperf III m pl
    1. ʾĕlōhīm
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. thus
    2. adv
    1. yōsifū́n
    2. add
    3. v √hi imperf III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. as
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēt
    2. time
    3. n sg abs
    1. māḥā́r
    2. next day
    3. adv m sg abs
    1. ʾāśī́m
    2. put
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nafšᵉxā́
    2. soul
    3. n f sg abs + II m sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. néfeš
    2. soul
    3. n f sg abs
    1. ʾaḥád
    2. one
    3. n sg con
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »