« 1 Kings » « 18 » : « 40 »

וַיֹּאמֶר֩ אֵלִיָּ֨הוּ לָהֶ֜ם תִּפְשׂ֣וּ ׀ אֶת־נְבִיאֵ֣י הַבַּ֗עַל אִ֛ישׁ אַל־יִמָּלֵ֥ט מֵהֶ֖ם וַֽיִּתְפְּשׂ֑וּם וַיּוֹרִדֵ֤ם אֵלִיָּ֙הוּ֙ אֶל־נַ֣חַל קִישׁ֔וֹן וַיִּשְׁחָטֵ֖ם שָֽׁם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9299
Then Elijah ordered them, “Seize the prophets of Baal! Do not let a single one escape.” So they seized them, and Elijah brought them down to the Kishon Valley and slaughtered them there.

/wa-y-yōmér ʾēliyyā́hū lāhém tifśū́ ʾet nᵉvīʾḗ ha-b-báʿal ʾīš ʾal yimmālḗṭ mēhém wa-y-yitpᵉśū́m wa-y-yōridḗm ʾēliyyā́hū ʾel náḥal qīšṓn wa-y-yišḥāṭḗm šām /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmér
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. tifśū́
    2. seize
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nᵉvīʾḗ
    2. prophet
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-báʿal
    2. lord, baal
    3. n m sg abs
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. yimmālḗ
    2. escape
    3. v √ni imperf III m sg
    1. mēhém
    2. from
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitpᵉśū́m
    2. seize
    3. v √qal wy III m pl + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōridḗm
    2. descend
    3. v √hi wy III m sg + III m pl
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. náḥal
    2. wadi
    3. n m sg con
    1. qīšṓn
    2. Kishon
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišḥāṭḗm
    2. slaughter
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. šām
    2. there
    3. adv

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »