« 1 Kings » « 18 » : « 34 »

וַיֹּ֗אמֶר מִלְא֨וּ אַרְבָּעָ֤ה כַדִּים֙ מַ֔יִם וְיִֽצְק֥וּ עַל־הָעֹלָ֖ה וְעַל־הָעֵצִ֑ים וַיֹּ֤אמֶר שְׁנוּ֙ וַיִּשְׁנ֔וּ וַיֹּ֥אמֶר שַׁלֵּ֖שׁוּ וַיְשַׁלֵּֽשׁוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9293
and said, “Fill four waterpots and pour the water on the offering and on the wood.” “Do it a second time,” he said, and they did it a second time. “Do it a third time,” he said, and they did it a third time.

/wa-y-yṓmer milʾū́ ʾarbāʿā́ xaddīm máyim wᵉ yiṣqū ʿal hā ʿōlā́ wᵉ ʿal hā ʿēṣī́m wa-y-yṓmer šᵉnū wa-y-yišnū́ wa-y-yṓmer šallḗšū wa yᵉšallḗšū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. milʾū́
    2. be full
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʾarbāʿā́
    2. four
    3. n f sg abs
    1. xaddīm
    2. pitcher
    3. n f pl abs
    1. máyim
    2. water
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiṣqū
    2. pour
    3. v √qal imp! II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿōlā́
    2. burnt-offering
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿēṣī́m
    2. tree
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šᵉnū
    2. change
    3. v √qal imp! II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišnū́
    2. change
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šallḗšū
    2. be three
    3. v √pi imp! II m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉšallḗšū
    2. be three
    3. v √pi wy III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »