« 1 Kings » « 18 » : « 27 »

וַיְהִ֨י בַֽצָּהֳרַ֜יִם וַיְהַתֵּ֧ל בָּהֶ֣ם אֵלִיָּ֗הוּ וַיֹּ֙אמֶר֙ קִרְא֤וּ בְקוֹל־גָּדוֹל֙ כִּֽי־אֱלֹהִ֣ים ה֔וּא כִּ֣י שִׂ֧יחַ וְכִֽי־שִׂ֛יג ל֖וֹ וְכִֽי־דֶ֣רֶךְ ל֑וֹ אוּלַ֛י יָשֵׁ֥ן ה֖וּא וְיִקָֽץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9286
At noon Elijah began to taunt them, saying, “Shout louder, for he is a god! Perhaps he is deep in thought, or occupied, or on a journey. Perhaps he is sleeping and must be awakened!”

/wa yᵉhī va -ṣ-ṣohŏráyim wa yᵉhattḗl bāhém ʾēliyyā́hū wa-y-yṓmer qirʾū́ vᵉ qōl gādōl kī ʾĕlōhī́m hū kī śīaḥ wᵉ xī śīg lō wᵉ xī dérex lō ʾūláy yāšḗn hū wᵉ yiqā́ṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣohŏráyim
    2. noon
    3. n m 2 abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhattḗl
    2. mock
    3. v √pi wy III m sg
    1. bāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. qirʾū́
    2. call
    3. v √qal imp! II m pl
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg abs
    1. gādōl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. śīaḥ
    2. concern
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. śīg
    2. excrement
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. dérex
    2. way
    3. n sg abs
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾūláy
    2. perhaps
    3. adv
    1. yāšḗn
    2. sleeping
    3. a m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yiqā́
    2. awake
    3. v √qal imperf III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »