« 1 Kings » « 18 » : « 18 »

וַיֹּ֗אמֶר לֹ֤א עָכַ֙רְתִּי֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י אִם־אַתָּ֖ה וּבֵ֣ית אָבִ֑יךָ בַּֽעֲזָבְכֶם֙ אֶת־מִצְוֺ֣ת יְהוָ֔ה וַתֵּ֖לֶךְ אַחֲרֵ֥י הַבְּעָלִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9277
“I have not troubled Israel,” Elijah replied, “but you and your father’s house have, for you have forsaken the commandments of the lord and have followed the Baals.

/wa-y-yṓmer lō ʿāxártī ʾet yiśrāʾḗl kī ʾim ʾattā́ ū vēt ʾāvī́xā ba ʿăzāvᵉxém ʾet miṣwṓt ʾădōnāy wa-t-tḗlex ʾaḥărḗ ha-b-bᵉʿālī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. not
    2. ptcl
    1. ʿāxártī
    2. taboo
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăzāvᵉxém
    2. leave
    3. v √qal infcon abs + II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. miṣwṓt
    2. commandment
    3. n f pl con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy II m sg
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉʿālī́m
    2. lord, baal
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »