וַיַּעֲשֶׂ֥ה עָמְרִ֛י הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיָּ֕רַע מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְפָנָֽיו׃
Debug: verse number 9226Edit time markersBut Omri did evil in the sight of the lord and acted more wickedly than all who were before him.
/wa-y-yaʿăśé ʿomrī́ hā raʿ bᵉ ʿēnḗ ʾădōnāy wa-y-yā́raʿ mi-k-kōl ʾăšer lᵉ fānā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕᵃśeˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʕomrîˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- hā
- Predicate complement
Adjective phrase- raʕ
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʕênêˈ [yᵊhwā]
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈraʕ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi kkōl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈʸw
- Relative