וַיִּשְׁכַּ֤ב בַּעְשָׁא֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֖ר בְּתִרְצָ֑ה וַיִּמְלֹ֛ךְ אֵלָ֥ה בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9207And Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah, and his son Elah reigned in his place.
/wa-y-yiškáv baʿšā́ ʿim ʾăvōtā́w wa-y-yiqqāvḗr bᵉ tirṣā́ wa-y-yimlṓx ʾēlā́ vᵉnō taḥtā́w / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiškáv
- lie down
- v √qal wy III m sg
- baʿšā́
- Baasha
- pn m sg abs
- ʿim
- with
- prep
- ʾăvōtā́w
- father
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqqāvḗr
- bury
- v √ni wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- tirṣā́
- Tirzah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yimlṓx
- be king
- v √qal wy III m sg
- ʾēlā́
- Elah
- pn m sg abs
- vᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- taḥtā́w
- under part
- prep m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiškáv
- Subject
Proper-noun phrase det- baʿšā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʿim ʾăvōtā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqqāvḗr
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ tirṣā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlṓx
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾēlā́ vᵉnō
- Complement
Prepositional phrase det- taḥtā́w
- Conjunction