« 1 Kings » « 8 » : « 53 »

כִּֽי־אַתָּ֞ה הִבְדַּלְתָּ֤ם לְךָ֙ לְֽנַחֲלָ֔ה מִכֹּ֖ל עַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ כַּאֲשֶׁ֨ר דִּבַּ֜רְתָּ בְּיַ֣ד ׀ מֹשֶׁ֣ה עַבְדֶּ֗ךָ בְּהוֹצִיאֲךָ֧ אֶת־אֲבֹתֵ֛ינוּ מִמִּצְרַ֖יִם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ (פ)

Debug: verse number 8956Edit time markersFor You, O Lord GOD, as Your inheritance, have set them apart from all the peoples of the earth, as You spoke through Your servant Moses when You brought our fathers out of Egypt.”

/kī ʾattā́ hivdaltā́m lᵉxā lᵉ naḥălā́ mi-k-kōl ʿammḗ hā ʾā́reṣ ka ʾăšer dibbártā bᵉ yad mōšé ʿavdéxā bᵉ hōṣīʾăxā́ ʾet ʾăvōtḗnū mi-m-miṣráyim ʾădōnā́y ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. hivdaltā́m
    2. separate
    3. v √hi perf II m sg + III m pl
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. naḥălā́
    2. heritage
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿammḗ
    2. people
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. dibbártā
    2. speak
    3. v √pi perf II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. mōšé
    2. Moses
    3. pn m sg abs
    1. ʿavdé
    2. servant
    3. n m sg abs + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. hōṣīʾăxā́
    2. go out
    3. v √hi infcon abs + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăvōtḗ
    2. father
    3. n m pl abs + I pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-miṣráyim
    2. Egypt
    3. pn sg abs
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »