« 1 Kings » « 8 » : « 34 »

וְאַתָּה֙ תִּשְׁמַ֣ע הַשָּׁמַ֔יִם וְסָ֣לַחְתָּ֔ לְחַטַּ֖את עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תָּ לַאֲבוֹתָֽם׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8937
then may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to their fathers.

/wᵉ ʾattā́ tišmáʿ ha-š-šāmáyim wᵉ sālaḥtā́ lᵉ ḥaṭṭát ʿammᵉxā́ yiśrāʾḗl wa hăšḗvōtām ʾel hā ʾădāmā́ ʾăšer nātáttā la ʾăvōtā́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. tišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sālaḥtā́
    2. forgive
    3. v √qal perf II m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ḥaṭṭát
    2. sin
    3. n f sg con
    1. ʿammᵉxā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. hăšḗvōtām
    2. return
    3. v √hi perf II m sg + III m pl
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. nātáttā
    2. give
    3. v √qal perf II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvōtā́m
    2. father
    3. n m pl abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »