וּמְיֻסָּ֕ד אֲבָנִ֥ים יְקָר֖וֹת אֲבָנִ֣ים גְּדֹל֑וֹת אַבְנֵי֙ עֶ֣שֶׂר אַמּ֔וֹת וְאַבְנֵ֖י שְׁמֹנֶ֥ה אַמּֽוֹת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8862The foundations were laid with large, costly stones, some ten cubits long and some eight cubits long.
/ū mᵉyussā́d ʾăvānī́m yᵉqārṓt ʾăvānī́m gᵉdōlṓt ʾavnḗ ʿéśer ʾammṓt wᵉ ʾavnḗ šᵉmōné ʾammṓt / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Nominal phrase undet - mᵉyussā́d
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ʾăvānī́m yᵉqārṓt ʾăvānī́m gᵉdōlṓt ʾavnḗ ʿéśer ʾammṓt wᵉ ʾavnḗ šᵉmōné ʾammṓt
- Conjunction