וַיַּ֥רְא יַעֲקֹ֖ב אֶת־פְּנֵ֣י לָבָ֑ן וְהִנֵּ֥ה אֵינֶ֛נּוּ עִמּ֖וֹ כִּתְמ֥וֹל שִׁלְשֽׁוֹם׃
Debug: verse number 876And Jacob saw from the countenance of Laban that his attitude toward him had changed.
/wa-y-yar yaʿăqṓv ʾet pᵉnē lāvā́n wᵉ hinnḗ ʾēnennū́ ʿimmṓ ki tᵉmōl šilšṓm /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ pᵊnê lāvāˈn
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Negative copula with subject suffix
Negative phrase- ʔênennûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʕimmôˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ki ṯᵊmôl šilšôˈm
- Conjunction