אָ֣ז תָּבֹ֗אנָה שְׁתַּ֛יִם נָשִׁ֥ים זֹנ֖וֹת אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַֽתַּעֲמֹ֖דְנָה לְפָנָֽיו׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8750At that time two prostitutes came to the king and stood before him.
/ʾāz tāvṓnā šᵉttáyim nāšī́m zōnṓt ʾel ha-m-mélex wa-t-taʿămṓdᵉnā lᵉ fānā́w / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʾāz
- Predicate
Verbal phrase- tāvṓnā
- Subject
Nominal phrase undet - šᵉttáyim nāšī́m zōnṓt
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ha mmélex
- Time reference
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaʿămṓdᵉnā
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānā́w
- Conjunction