אָ֣ז תָּבֹ֗אנָה שְׁתַּ֛יִם נָשִׁ֥ים זֹנ֖וֹת אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַֽתַּעֲמֹ֖דְנָה לְפָנָֽיו׃
Debug: verse number 8750Edit time markersAt that time two prostitutes came to the king and stood before him.
/ʾāz tāvṓnā šᵉttáyim nāšī́m zōnṓt ʾel ha-m-mélex wa-t-taʿămṓdᵉnā lᵉ fānā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʔāz
- Predicate
Verbal phrase- tāvōˈnā
- Subject
Nominal phrase - šᵊttaˈyim nāšîˈm zōnôˈṯ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ
- Time reference
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaʕᵃmōˈḏᵊnā
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈʸw
- Conjunction