« 1 Kings » « 2 » : « 17 »

וַיֹּ֗אמֶר אִמְרִי־נָא֙ לִשְׁלֹמֹ֣ה הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֥י לֹֽא־יָשִׁ֖יב אֶת־פָּנָ֑יִךְ וְיִתֶּן־לִ֛י אֶת־אֲבִישַׁ֥ג הַשּׁוּנַמִּ֖ית לְאִשָּֽׁה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8705
Adonijah replied, “Please speak to King Solomon, since he will not turn you down. Let him give me Abishag the Shunammite as my wife.”

/wa-y-yṓmer ʾimrī nā li šᵉlōmṓ ha-m-mélex kī lō yāšī́v ʾet pānā́yix wᵉ yitten lī ʾet ʾăvīšág ha-š-šūnammī́t lᵉ ʾiššā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾimrī
    2. say
    3. v √qal imp! II f sg
    1. yeah
    2. intj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉlōmṓ
    2. Solomon
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. yāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. pānā́yix
    2. face
    3. n m pl abs + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yitten
    2. give
    3. v √qal imperf III m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾăvīšág
    2. Abishag
    3. pn f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šūnammī́t
    2. Shunammite
    3. n f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »