« 1 Kings » « 1 » : « 45 »

וַיִּמְשְׁח֣וּ אֹת֡וֹ צָד֣וֹק הַכֹּהֵ֣ן וְנָתָן֩ הַנָּבִ֨יא לְמֶ֜לֶךְ בְּגִח֗וֹן וַיַּעֲל֤וּ מִשָּׁם֙ שְׂמֵחִ֔ים וַתֵּהֹ֖ם הַקִּרְיָ֑ה ה֥וּא הַקּ֖וֹל אֲשֶׁ֥ר שְׁמַעְתֶּֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8680
Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king at Gihon, and they have gone up from there with rejoicing that rings out in the city. That is the noise you hear.

/wa-y-yimšᵉḥū́ ʾōtṓ ṣādṓq ha-k-kōhḗn wᵉ nātā́n ha-n-nāvī́ lᵉ mélex bᵉ giḥṓn wa-y-yaʿălū́ mi-š-šām śᵉmēḥī́m wa-t-tēhṓm ha-q-qiryā́ hū ha-q-qōl ʾăšer šᵉmaʿtém /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimšᵉḥū́
    2. smear
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ṣādṓq
    2. Zadok
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhḗn
    2. priest
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nātā́n
    2. Nathan
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nāvī́
    2. prophet
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. giḥṓn
    2. Gihon
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿălū́
    2. ascend
    3. v √qal wy III m pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. śᵉmēḥī́m
    2. joyful
    3. a m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tēhṓm
    2. stir
    3. v √ni wy III f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qiryā́
    2. town
    3. n f sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qōl
    2. sound
    3. n m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šᵉmaʿtém
    2. hear
    3. v √qal perf II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »