« 2 Samuel » « 24 » : « 13 »

וַיָּבֹא־גָ֥ד אֶל־דָּוִ֖ד וַיַּגֶּד־ל֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֡וֹ הֲתָב֣וֹא לְךָ֣ שֶֽׁבַע שָׁנִ֣ים ׀ רָעָ֣ב ׀ בְּאַרְצֶ֡ךָ אִם־שְׁלֹשָׁ֣ה חֳ֠דָשִׁים נֻסְךָ֨ לִפְנֵֽי־צָרֶ֜יךָ וְה֣וּא רֹדְפֶ֗ךָ וְאִם־הֱ֠יוֹת שְׁלֹ֨שֶׁת יָמִ֥ים דֶּ֙בֶר֙ בְּאַרְצֶ֔ךָ עַתָּה֙ דַּ֣ע וּרְאֵ֔ה מָה־אָשִׁ֥יב שֹׁלְחִ֖י דָּבָֽר׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8623
So Gad went and said to David, “Shall you endure three years of famine in your land, or three months of fleeing the pursuit of your enemies, or three days of plague upon your land? Now then, think it over and decide how I should reply to Him who sent me.”

/wa-y-yāvō gād ʾel dāwíd wa-y-yagged lō wa-y-yṓmer lō hă tāvṓ lᵉxā šévaʿ šānī́m rāʿā́v bᵉ ʾarṣéxā ʾim šᵉlōšā́ ḥŏdāšīm nusᵉxā́ li fᵉnē ṣāréxā wᵉ hū rōdᵉféxā wᵉ ʾim hĕōt šᵉlṓšet yāmī́m déver bᵉ ʾarṣéxā ʿattā́ daʿ ū rᵉʾē mā ʾāšī́v šōlᵉḥī́ dāvā́r /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvō
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. gād
    2. Gad
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yagged
    2. report
    3. v √hi wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. hă
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. tāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III f sg
    1. lᵉxā
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. šévaʿ
    2. seven
    3. n sg abs
    1. šānī́m
    2. year
    3. n f pl abs
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarṣé
    2. earth
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. ḥŏdāšīm
    2. month
    3. n m pl abs
    1. nusᵉxā́
    2. flee
    3. v √qal infcon abs + II m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. ṣāré
    2. adversary
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. rōdᵉfé
    2. pursue
    3. v √qal part m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. hĕōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. šᵉlṓšet
    2. three
    3. n f sg con
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. déver
    2. pest
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾarṣé
    2. earth
    3. n sg abs + II m sg
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. daʿ
    2. know
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. rᵉʾē
    2. see
    3. v √qal imp! II m sg
    1. what
    2. pro?
    1. ʾāšī́v
    2. return
    3. v √hi imperf I sg
    1. šōlᵉḥī́
    2. send
    3. n √qal part m sg abs + I sg
    1. dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »