מִן־הַשְּׁלֹשָׁה֙ הֲכִ֣י נִכְבָּ֔ד וַיְהִ֥י לָהֶ֖ם לְשָׂ֑ר וְעַד־הַשְּׁלֹשָׁ֖ה לֹא־בָֽא׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8590Was he not more honored than the Three? And he became their commander, even though he was not included among the Three.
/min ha-š-šᵉlōšā́ hă xī nixbā́d wa yᵉhī lāhém lᵉ śār wᵉ ʿad ha-š-šᵉlōšā́ lō vā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Prepositional phrase det- min ha ššᵉlōšā́
- Fronted element
- Nominal clausesNominal clause
Resumption- Question
Interrogative phrase- hă
- Question
- Nominal clausesNominal clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- xī
- Predicate complement
Nominal phrase undet - nixbā́d
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - lᵉ śār
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase det- ʿad ha ššᵉlōšā́
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- vā
- Conjunction