וַיֵּרְד֨וּ שלשים [שְׁלֹשָׁ֜ה] מֵהַשְּׁלֹשִׁ֣ים רֹ֗אשׁ וַיָּבֹ֤אוּ אֶל־קָצִיר֙ אֶל־דָּוִ֔ד אֶל־מְעָרַ֖ת עֲדֻלָּ֑ם וְחַיַּ֣ת פְּלִשְׁתִּ֔ים חֹנָ֖ה בְּעֵ֥מֶק רְפָאִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8584At harvest time, three of the thirty chief men went down to David at the cave of Adullam, while a company of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim.
/wa-y-yērᵉdū́ *šᵉlōšā́ mē ha-š-šᵉlōšī́m rōš wa-y-yāvṓʾū ʾel qāṣīr ʾel dāwíd ʾel mᵉʿārát ʿădullā́m wᵉ ḥayyát pᵉlištī́m ḥōnā́ bᵉ ʿḗmeq rᵉfāʾī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yērᵉdū́
- descend
- v √qal wy III m pl
- *šᵉlōšā́
- three
- n f sg abs
- mē
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šᵉlōšī́m
- three
- n m pl abs
- rōš
- head
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ʾel
- to
- prep
- qāṣīr
- harvest
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- mᵉʿārát
- cave
- n f sg con
- ʿădullā́m
- Adullam
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥayyát
- tent camp
- n f sg con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- ḥōnā́
- encamp
- v √qal part f sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- ʿḗmeq
- valley
- n m sg con
- rᵉfāʾī́m
- [valley]
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyērᵉdū́
- Subject
Nominal phrase undet - *šᵉlōšā́ mē ha ššᵉlōšī́m rōš
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓʾū
- Time reference
Prepositional phrase undet - ʾel qāṣīr
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel dāwíd
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mᵉʿārát ʿădullā́m
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - ḥayyát pᵉlištī́m
- Predicate complement
Verbal phrase- ḥōnā́
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿḗmeq rᵉfāʾī́m
- Conjunction