« Genesis » « 30 » : « 6 »

וַתֹּ֤אמֶר רָחֵל֙ דָּנַ֣נִּי אֱלֹהִ֔ים וְגַם֙ שָׁמַ֣ע בְּקֹלִ֔י וַיִּתֶּן־לִ֖י בֵּ֑ן עַל־כֵּ֛ן קָרְאָ֥ה שְׁמ֖וֹ דָּֽן׃

Debug: verse number 837Edit time markersThen Rachel said, “God has vindicated me; He has heard my plea and given me a son.” So she named him Dan.

/wa-t-tṓmer rāḥḗl dānánnī ʾĕlōhī́m wᵉ gam šāmáʿ bᵉ qōlī́ wa-y-yitten lī bēn ʿal kēn qārᵉʾā́ šᵉmō dān /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. rāḥḗl
    2. Rachel
    3. pn f sg abs
    1. dānánnī
    2. judge
    3. v √qal perf III m sg + I sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. šāmáʿ
    2. hear
    3. v √qal perf III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. qōlī́
    2. sound
    3. n m sg abs + I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitten
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. bēn
    2. son
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. qārᵉʾā́
    2. call
    3. v √qal perf III f sg
    1. šᵉmō
    2. name
    3. n m sg abs + III m sg
    1. dān
    2. Dan
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »