בַּעֲב֤וּר דְּבָֽרְךָ֙ וּֽכְלִבְּךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כָּל־הַגְּדוּלָּ֖ה הַזֹּ֑את לְהוֹדִ֖יעַ אֶת־עַבְדֶּֽךָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8119For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished this great thing and revealed it to Your servant.
/ba ʿăvūr dᵉvā́rᵉxā ū xᵉ libbᵉxā́ ʿāśī́tā ʾēt kol ha-g-gᵉdūllā́ ha-z-zōt lᵉ hōdī́aʿ ʾet ʿavdéxā / ▶
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- ʿăvūr
- way
- n m sg con
- dᵉvā́rᵉxā
- word
- n m sg abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- libbᵉxā́
- heart
- n m sg abs + II m sg
- ʿāśī́tā
- make
- v √qal perf II m sg
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gᵉdūllā́
- greatness
- n f sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zōt
- this
- prod f sg
- lᵉ
- to
- prep
- hōdī́aʿ
- know
- v √hi infcon abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʿavdéxā
- servant
- n m sg abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- ba ʿăvūr dᵉvā́rᵉxā ū xᵉ libbᵉxā́
- Predicate
Verbal phrase- ʿāśī́tā
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt kol ha ggᵉdūllā́ ha zzōt
- Adjunct
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hōdī́aʿ
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ʿavdéxā
- Predicate