« Genesis » « 29 » : « 12 »

וַיַּגֵּ֨ד יַעֲקֹ֜ב לְרָחֵ֗ל כִּ֣י אֲחִ֤י אָבִ֙יהָ֙ ה֔וּא וְכִ֥י בֶן־רִבְקָ֖ה ה֑וּא וַתָּ֖רָץ וַתַּגֵּ֥ד לְאָבִֽיהָ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 808
He told Rachel that he was Rebekah’s son, a relative of her father, and she ran and told her father.

/wa-y-yaggḗd yaʿăqṓv lᵉ rāḥḗl kī ʾăḥī ʾāvī́hā hū wᵉ xī ven rivqā́ hū wa-t-tā́roṣ wa-t-taggḗd lᵉ ʾāvī́hā /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaggḗd
    2. report
    3. v √hi wy III m sg
    1. yaʿăqṓv
    2. Jacob
    3. pn m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. rāḥḗl
    2. Rachel
    3. pn f sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾăḥī
    2. brother
    3. n m sg con
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + III f sg
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. that
    2. cnj
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. rivqā́
    2. Rebekah
    3. pn f sg abs
    1. he
    2. prop III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tā́roṣ
    2. run
    3. v √qal wy III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-taggḗd
    2. report
    3. v √hi wy III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »