« Genesis » « 29 » : « 2 »

וַיַּ֞רְא וְהִנֵּ֧ה בְאֵ֣ר בַּשָּׂדֶ֗ה וְהִנֵּה־שָׁ֞ם שְׁלֹשָׁ֤ה עֶדְרֵי־צֹאן֙ רֹבְצִ֣ים עָלֶ֔יהָ כִּ֚י מִן־הַבְּאֵ֣ר הַהִ֔וא יַשְׁק֖וּ הָעֲדָרִ֑ים וְהָאֶ֥בֶן גְּדֹלָ֖ה עַל־פִּ֥י הַבְּאֵֽר׃

Debug: verse number 798Edit time markersHe looked and saw a well in the field, and there by it lay three flocks of sheep, because the sheep were watered from this well. And a large stone covered the mouth of the well.

/wa-y-yar wᵉ hinnḗ vᵉʾēr ba -ś-śādé wᵉ hinnē šām šᵉlōšā́ ʿedrē ṣōn rōvᵉṣī́m ʿāléhā kī min ha-b-bᵉʾēr ha hiw yašqū́ hā ʿădārī́m wᵉ hā ʾéven gᵉdōlā́ ʿal pī ha-b-bᵉʾēr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. vᵉʾēr
    2. well
    3. n f sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnē
    2. behold
    3. intj
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. ʿedrē
    2. flock
    3. n m pl con
    1. ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. rōvᵉṣī́m
    2. lie down
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. that
    2. cnj
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉʾēr
    2. well
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hiw
    2. she
    3. prod III f sg
    1. yašqū́
    2. give drink
    3. v √hi imperf III m pl
    1. the
    2. art
    1. ʿădārī́m
    2. flock
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʾéven
    2. stone
    3. n f sg abs
    1. gᵉdōlā́
    2. great
    3. a f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mouth
    2. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉʾēr
    2. well
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »