וַיָּבֹ֥א אֶל־אָבִ֖יו וַיֹּ֣אמֶר אָבִ֑י וַיֹּ֣אמֶר הִנֶּ֔נִּי מִ֥י אַתָּ֖ה בְּנִֽי׃
·Debug: verse number 746So Jacob went to his father and said, “My father.” “Here I am!” he answered. “Which one are you, my son?”
/wa-y-yāvṓ ʾel ʾāvíw wa-y-yṓmer ʾāvī́ wa-y-yṓmer hinnénnī mī ʾattā́ bᵉnī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʔāviˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - ʔāvîˈ
- Vocative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinneˈnnî
- Interjection with subject suffix
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Interrogative pronoun phrase - mî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - bᵊnî
- Vocative