« Genesis » « 26 » : « 24 »

וַיֵּרָ֨א אֵלָ֤יו יְהוָה֙ בַּלַּ֣יְלָה הַה֔וּא וַיֹּ֕אמֶר אָנֹכִ֕י אֱלֹהֵ֖י אַבְרָהָ֣ם אָבִ֑יךָ אַל־תִּירָא֙ כִּֽי־אִתְּךָ֣ אָנֹ֔כִי וּבֵֽרַכְתִּ֙יךָ֙ וְהִרְבֵּיתִ֣י אֶֽת־זַרְעֲךָ֔ בַּעֲב֖וּר אַבְרָהָ֥ם עַבְדִּֽי׃

·Debug: verse number 717and that night the lord appeared to him and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you. I will bless you and multiply your descendants for the sake of My servant Abraham.”

/wa-y-yērā́ ʾēlā́w ʾădōnāy ba -l-láylā ha hū wa-y-yṓmer ʾānōxī́ ʾĕlōhḗ ʾavrāhā́m ʾāvī́xā ʾal tīrā́ kī ʾittᵉxā́ ʾānṓxī ū vēraxtī́xā wᵉ hirbētī́ ʾet zarʿăxā́ ba ʿăvūr ʾavrāhā́m ʿavdī́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yērā́
    2. see
    3. v √ni wy III m sg
    1. ʾēlā́w
    2. to
    3. prep + III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -l-láylā
    2. night
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. he
    2. prod III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾānōxī́
    2. i
    3. prop I sg
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. ʾāvī́
    2. father
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. tīrā́
    2. fear
    3. v √qal imperf II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾittᵉxā́
    2. together with
    3. prep + II m sg
    1. ʾānṓ
    2. i
    3. prop I sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēraxtī́
    2. bless
    3. v √pi perf I sg + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hirbētī́
    2. be many
    3. v √hi perf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. zarʿăxā́
    2. seed
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăvūr
    2. way
    3. n m sg con
    1. ʾavrāhā́m
    2. Abraham
    3. pn m sg abs
    1. ʿavdī́
    2. servant
    3. n m sg abs + I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »