« Genesis » « 26 » : « 22 »

וַיַּעְתֵּ֣ק מִשָּׁ֗ם וַיַּחְפֹּר֙ בְּאֵ֣ר אַחֶ֔רֶת וְלֹ֥א רָב֖וּ עָלֶ֑יהָ וַיִּקְרָ֤א שְׁמָהּ֙ רְחֹב֔וֹת וַיֹּ֗אמֶר כִּֽי־עַתָּ֞ה הִרְחִ֧יב יְהוָ֛ה לָ֖נוּ וּפָרִ֥ינוּ בָאָֽרֶץ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 715
He moved on from there and dug another well, and they did not quarrel over it. He named it Rehoboth and said, “At last the lord has made room for us, and we will be fruitful in the land.”

/wa-y-yaʿtḗq mi-š-šām wa-y-yaḥpṓr bᵉʾēr ʾaḥéret wᵉ lō rāvū́ ʿāléhā wa-y-yiqrā́ šᵉmāh rᵉḥōvṓt wa-y-yṓmer kī ʿattā́ hirḥī́v ʾădōnāy lā́nū ū fārī́nū vā ʾā́reṣ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿtḗq
    2. advance
    3. v √hi wy III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -š-šām
    2. there
    3. adv
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaḥpṓr
    2. dig
    3. v √qal wy III m sg
    1. bᵉʾēr
    2. well
    3. n f sg abs
    1. ʾaḥéret
    2. other
    3. a f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. rāvū́
    2. contend
    3. v √qal perf III pl
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. šᵉmāh
    2. name
    3. n m sg abs + III f sg
    1. rᵉḥōvṓt
    2. Rehoboth
    3. pn sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. hirḥī́v
    2. be wide
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. fārī́
    2. be fertile
    3. v √qal perf I pl
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »